Lengua : : : Archivo

Editorial El País: El español no es de España

Incluir la promoción de la lengua en la Marca España puede herir, con razón, a los socios latinoamericanos Es buena noticia que el Gobierno se haya percatado al fin de que la cultura y —por extensión— el...

Las escritoras españolas responden a Irene Montero: «Decir portavozas no nos hace ni más iguales ni más libres»

Académicas y escritoras salen al paso de la expresión de Irene Montero, que ha provocado un gran revuelo Irene Montero justificaba la utilización de «portavozas» en una rueda de prensa como una práctica de lenguaje inclusivo para favorecer...

Feminismo y gramática

¿Entenderá y aceptará Irene Montero que “portavoz” tiene dos géneros, masculino y femenino, y que esos dos géneros se manifiestan en la concordancia y en la selección del artículo precedente? He visto el vídeo de Irene Montero....

Héctor Abad Faciolince: Apuntes para seis artículos no escritos

1. El primer dilema cuando uno va a escribir una columna es si va a usar o no el pronombre personal de primera persona: yo. El Santo Padre, los reyes y algunos presidentes nunca lo usan. Prefieren...

La epanáfora de cada día

Los políticos se copian entre sí los recursos retóricos, como miembros que son de una misma clase social. Si uno dice “choque de trenes”, todos repiten “choque de trenes”. Y en los últimos años se imitan también...

Los nazis de la gramática

Hay un término en inglés al que le tengo tirria. Se trata de grammar nazi. No sé si el equivalente en español —nazi de la gramática— se usa en el habla o es tan conocido como lo es...