«Que nadie sepa mi sufrir» o «Amor de mis amores» (o «La Foule»)
EDITH PIAF
Leemos en Wikipedia:
«Que nadie sepa mi sufrir», también conocida como «Amor de mis amores», es una canción de 1927 (sobre la fecha exacta hay debate), interpretada por el argentino Hugo del Carril, y compuesta en ritmo de vals peruano por el argentino Ángel Cabral, con letra de su compatriota Enrique Dizeo. Con los años la canción se convirtió en un gran éxito y ha sido versionada en diversos géneros musicales por diversos artistas como Édith Piaf, Alberto Castillo, Helenita Vargas, Julio Jaramillo, Sonora Dinamita, María Dolores Pradera, Julio Iglesias, Raphael, Soledad Pastorutti, María Cristina Plata, Puerto Candelaria las mexicanas Lila Downs y Susana Harp, Grupo 5, entre otros.
«La foule»
El éxito internacional de «Que nadie sepa mi sufrir» comenzó realmente en 1953. En ese año, la cantante francesa Édith Piaf se presentó, como parte de su gira latinoamericana, en el Teatro Ópera de Buenos Aires. En esa oportunidad pudo escuchar la interpretación de Alberto Castillo. Ya en París, Piaf decidió versionar el vals, para lo cual convocó al autor Michel Rivgauche, quien le cambió la letra por completo y el título «La Foule», que en francés significa La multitud. La transformación resultó un éxito extraordinario desde que fue publicada en 1957.
HACER CLIC EN «WATCH ON YOUTUBE»:
La letra original está claramente destinada a ser cantada por un hombre que ha sido abandonado por su amante; mientras que la canción de Édith Piaf mantiene esa angustia en el contexto de una chica aturdida que conoce un hombre gallardo del que se enamora en medio de una multitud, para perderlo de vista para siempre casi de inmediato. El ritmo respeta los 3/4 del vals, pero requiere de un compás ligero y un ritmo mucho más rápido y en el caso de la guitarra, un apagado característico.
AHORA, CON MARÍA DOLORES PRADERA: