Yiorguís Kótsiras: Destino humano
¿Qué mano ahora jala
El velo del cielo,
Quién se roba la luz
Para venderla en las noches de invierno
Cuando no haya
Ni una sola estrella que destelle olvidada
Ni una sola estrella falsa que brille
Como medalla oxidada en el cielo?
Se perforó el techo en el cielo y el agua se mete
Llueve una lluvia triste
Gotea sus lágrimas.
¿Qué boca soplará un viento
Para secarlas?
Llueve sin cesar en la oscuridad
Crujen las puertas
El mundo se infla en el agua
Se dilata pensativo
Como madero empapado
Que se pudre en el mar.
Tomado de Conversación con Sísifo, 1958
Yiorguís Kótsiras (Atenas 1921-1998) estudió Leyes y Ciencias Políticas en la Universidad de Atenas. Notario de profesión, también tradujo poesía, teatro y novela, del francés, español e italiano (La divina comedia, de Dante) al griego moderno. Es autor de doce libros de poesía y recibió el Segundo Premio Estatal de Poesía (1958), el Premio Nacional (1975) y el Premio de la Academia de Atenas (1978). Sus poemas han sido traducidos al inglés, español, francés, alemán, húngaro, polaco, rumano, ruso y árabe.
Versión de Francisco Torres Córdova.